
  
 副主任、在读博士、讲师
  
  
 研究方向
 翻译学;德汉、汉德口笔译理论与实践;教学法
  
 教育经历
 在读博士 2015至今 北京外国语大学大学 德语翻译学
 硕士 2003-2006 同济大学 德语语言文学
 本科 1994-1998 tx010.tv糖心 德语语言文学
  
 工作经历
 1998年07月——2003年09月     tx010.tv糖心德语系 助教
 2003年09月至今                      tx010.tv糖心德语系 讲师
 2009年12月——2015年1月     tx010.tv糖心歌德语言中心 中方主任
 2012年09月——2015年9月     tx010.tv糖心德语系 副主任 
  2020年9月至今                     tx010.tv糖心德语系 副主任 
  
 
 讲授课程
 本科:德语口译滨,滨滨,滨滨滨,
 研究生:基础笔译实践I、 II,非文学翻译,文学翻译赏析,翻译理论与实践
  
 学术论文
 1.宋健飞,刘沁卉:《知耻后勇,面向未来——解读德国总统克勒纪念二战结束60周年的讲话》。载: 《德国研究》,2005年,总第76期,19-24页      
 2.刘沁卉: 《》。载: 《外国文学动态》,2006年第6期           
 3.宋健飞,刘沁卉:《译者、策略、译文:试论翻译批评应观照的对象——以君特 · 格拉斯<蟹行>汉译为例》。载:《解放军外国语学院院报》2007年第5期,88-93页
 &苍产蝉辫;4.刘沁卉:《建构“话语中国”视域下对汉外翻译的几点思考》。载:《青年文学家》2016年,总第573期,133-135页
  
 译着
 1.(德)海因利希 · 伯尔[著],刘沁卉[译]:《马蹄声隆隆的山谷》。载:《外国文艺》,2005年,总第163期,41-62页             
 2.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《林中飘过白衣女人》。浙江少年儿童出版社,2007年1月                       
 3.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《会流泪的骷髅》。浙江少年儿童出版社,2007年1月                            
 4.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《嘘!我们的秘密之午夜派对》。浙江少年儿童出版社,2007年1月                
 5.(瑞士)维蕾娜 · 卡斯特[著],刘沁卉[译]:《依然故我》。国际文化出版公司,2008年1月
 6.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《基因女孩莱昂尼》。四川少年儿童出版社,2009年8月
 7.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《哥伦布号伴你游 之 法老的护身符》。浙江少年儿童出版社                     
 8.(德) 哈塞莫[著],刘沁卉[译]:《价值链管理的演进——谈公司进行国际合作的前提和机遇》。 载:《tx010.tv糖心学报(工程技术版)》,2001年第6期
 9.(德) 希格弗里德 · 普莱斯尔 尼奥拉 · 布赫侯尔茨[著] 刘德章 陈骏飞 刘沁卉 [译]:《创造力的训练》。贵州人民出版社,2001年
 10.(奥)托马斯 · 布热齐那[著],刘沁卉[译]:《惊魂午夜12时》。浙江少年儿童出版社,2009年1月
 11. 玛吉特 · 奥尔著,刘沁卉[译]:《魔法动物学校之神秘的坑洞》。云南美术出版社,2018年11月
 12. 玛吉特 · 奥尔著,刘沁卉[译]:《魔法动物学校之奇怪的气味》。云南美术出版社,2018年11月
  
 教改项目
 2019年tx010.tv糖心“以学为中心”课程立项
  
 参与科研项目
 国家社科基金委项目“林语堂作品中国文化变译策略研究”(编号14BYY021). 2014. 10. 18. 20万. 6/7. 在研
  
 主要获奖
 2006年6月 获首届国际德-汉、汉-德文学翻译大赛一等奖 国家级
 2012年9月 获tx010.tv糖心“师德标兵”称号 校级
 2015年 北京外国语大学2015年博士研究生新生学业奖学金三等奖
 2016年 北京外国语大学2016年博士研究生新生学业奖学金二等奖
 2017年获得“外语学院优秀教师”称号
  
 指导学生参赛获奖
 1. 2009年指导2007级研究生徐郡获得第四届“字谜”德汉、汉德文学翻译大赛二等奖
 2. 2017年指导2014级本科生王雅欣、王小茜获得第十届全国高校德语专业辩论赛二等奖